Нижняя таможня.
Jan. 1st, 2020 07:28 am
На восточном берегу Иордана, совсем близко к мосту дочерей Иакова стоит позднеосманское двухэтажное здание, скорее всего постоялый двор. В народе здание известно как "нижняя таможня", и википедия утверждает, что оно и в самом деле успело в начале 20-х поработать французской таможней на границе с британской Палестиной. Позже эту функцию взял на себя другой объект - так называемая "верхняя таможня" в паре километров к востоку от моста. Парная британская таможня периода мандата находилась в Рош Пине.
Остановившись на обочине 91-го шоссе и приглядевшись чуть повнимательнее, можно заметить, что к "таможне" примыкают руины более старого базальтового сооружения; это последнее - наверняка каравансарай, изображённый на карте Жакотена (составленной по следам палестинской кампании Наполеона 1799 года). Согласно дамасскому историку 15-16 веков Абд аль-Кадиру ан-Нуайми, каравансарай был построен его земляком, купцом по имени Ибн аль-Музаллак, в первой половине 15 века:
Он построил вдоль дороги из Дамаска в Каир большие каравансараи в Кунейтре, Джиср Йакуб, аль-Минья и Айюн ат-Туджар, выделив на их строительство более ста тысяч динаров. Все эти каравансараи были снабжены водой и отличались своей красотой. Никто из царей и халифов не мог сравниться с ним в деяниях подобных этому.
(спасибо Михаилу Чернину)
В 1465-м каравансарай упомянул русский купец Василий:
От Дамаска три дня пути до Яковлева моста. Караван-серай у этого моста очень большой, здесь солнечные часы; в караван-серае предоставляют приют бесплатно. Мост через реку, которая течет из Черного моря в Тивериадское озеро. На этом мосту Яков боролся с ангелом, тут же, вблизи моста, на левой стороне, дом Якова.
В 1599-м итальянский паломник Аквиланте Рочетта обнаружил объект в плохом состоянии. В 1690-м в здании случилось переночевать дамасскому суфию, поэту и мыслителю шейху Абд аль-Гани бин Исмаил ан-Набулси. Свои впечатления шейх Абд аль-Гани описал следующим образом:
В то время мы прибыли к мосту Джиср Яакуб и заночевали в хане (расположенном) возле него, который оказался безлюдным, и наполненным разной живностью, (действовавшей) как в одиночку так и стаями. Это была ночь наполненная блохами, (прошедшая) между сном и болезненным бодрствованием. Вот стихи сочиненные нами, описывающие (наши) тамошние обстоятельства:
Ночью мы прибыли к (хану) Джиср Яакуб
В хане же нашими соседями были шестеро:
Ослиный рев, и блохи, и ночная тьма,
И молния, и гром, и проливной ливень.
Как могли сомкнуться глаза или расслабиться нутро,
Когда нашим седьмым (соседом) было лошадиное ржание?
Восьмым же (соседом) была страшная жара,
А девятым - ее результат: (пот) - струившийся из наших тел подобно источнику.
Десятым : дерущиеся коты,
Даже двое из которых способны были пошатнуть (разум) мудреца.
От множества клещей и капавших на нас (сверху) светильников,
Смущался (наш) рассудок.
Господь, защити нас и облегчи наш путь в Дамаск,
Дабы облегчить тяжесть с наших плечей!
После этого на востоке взошло утренний свет, и (наше) сердце освободилось и отдохнуло от всех этих (ночных невзгод).
(ещё раз спасибо Михаилу Чернину)
В какой-то момент каравансарай привели в порядок и разместили там солдат, собирающих пошлину с пользователей моста. Испанский путешественник Доминго Бадия-и-Леблих (он же Али Бей аль-Аббаси) около 1807-го и его швейцарский коллега Иоганн Буркхардт (он же Ибрагим ибн Абдалла) в 1812-м ещё застали там солдат паши Дамаска; Али Бей добавляет, что мост охранял отряд, подчинявшийся паше Акко, и два гарнизона не очень-то ладили. По Уолтеру Китингу Келли, к 1841-му объект снова был заброшен; годом раньше, мол, 300 солдат умерли там от холеры...
Last but not least: рядом есть огороженные участки с табличками "осторожно, мины"; в общем, осторожнее там...
( Результаты осмотра )