Entry tags:
Прохожий, выпей йаду !

Как известно, нет на свете вещества опаснее, нежели монооксид дигидрогена. Среди прочих свойств оно вызывает неизлечимую зависимость. Как правило, DHMO-ман вынужден "заправляться" каждые несколько часов, а то и чаще; длительное же воздержание в конце концов приводит к летальному исходу. Специалисты утверждают, что степень распространения данной зависимости среди населения османской Палестины достигала 100%. Поэтому нет ничего удивительного в наличии на указанной территории большого количества общественных "точек", где страждущий мог получить спасительную дозу. Как меня просветили в комментах, существовало несколько типов этих точек, каждый со своими особенностями; так, сабили несли "ритуальную" нагрузку, тогда как рааты или чешме были просто "светскими" поилками; но пока я позволю себе не уделять внимание этим тонкостям.
Сабиль, себиль (араб. — общественный источник, колодец) В архитектуре арабских стран общественный источник, фонтан питьевой воды в виде отдельно стоящего или пристенного сооружения (обычно каменного) с одним или несколькими арочными нишами с кранами или чашами медленно стекающей в раковину-бассейн воды. Украшались орнаментальной резьбой по камню, облицовками мрамором или керамической мозаикой, каллиграфическими надписями с призывом вознести молитву за устроителя С., с цитатами из Корана, изречениями, дидактическими или поэтическими двустишиями. (C)
Экземпляр на картинке находится на улице Исраэль ми-Салант в Тель Авиве и представляет собой часть комплекса, в народе известного как "Бейт шейх Мурад". Под катом небольшая подборка которая, надеюсь, будет со временем пополняться. Наводки, естественно, приветствуются.
Яффа, Сабиль Абу Набут:

Ещё один сабиль имени Абу Набута:

Примерно там же, на пустыре:

Сабиль Сулейман:

Всё ещё Яффа, мечеть Сиксик:

В Иерусалиме султан Сулейман построил шесть однотипных сабилей; первый на плотине Султанова пруда:

Второй, ака сабиль аль-Вад, на одноимённой улице:

Сабиль аль-Харам, на той же улице:

Сабиль Сит Марьям, около Львиных ворот:

Сабиль Баб аль-Сильселе на улице цепи, около Ворот цепи на Храмовую гору:

И последний на Храмовой горе:

Но Сулейман, естественно, был не единственным, кто позаботился о DHMO для жителей будущей столицы Израиля. Вот сабиль, прилагающийся к могиле Барака-хана (ныне библиотека Халиди) на улице цепи:

Сабиль Халиди на той же улице:

Фонтан на территории школы Умария:

Вернёмся на Храмовую гору. Сабиль Каит-бея с уникальным в наших краях резным куполом:

Сабиль Касыма-паши:

Сабиль Шаалан:

Сабиль Ибрагима аль-Руми:

Сабиль Баб аль-Маграба:

Сабиль Баб аль-Хутта:

Фонтан аль-Кас:

Лод, сабиль Субейх:

Нетания, Хурват Ханун:

Кфар Сава, Наби Ямин:

Сабиль аль-бана около кибуца Рамат а-Ковеш:

Акко, мечеть Джеззара:


Мамлюкский водопой в крепости Нимрод:

Ссылки:
Sabils (Water Fountains) of Jerusalem from the Medieval Period to the Twentieth Century By Avi Sasson
no subject
Кошмар.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Кстати, все-таки, у себиля и киоска(или раата) есть отличия, как я понимаю. Первый является сооружением культовым. Хотя, общаясь недавно со специалистом по теме себилей, понял, что он полагает отличие условным. Ну, скоро выясню у специалиста по культу...
no subject
Так сабиль это "окошко", а раат - "киоск" ? Вроде киоск около мечети Махмудия в сети "числится" сабилем, а "окошко" в Нимроде заявлено как раат.
no subject
Раат же (есть еще и чишме, и просто бассейны и фонтаны) - это поильник без ритуальной составляющей. Пример тому - указанный тобой киоск, который был выстроен практически в то же время, что и себиль, ввиду необходимости обеспечить людей прохладной водой(большая площадь, торговые ряды, мечеть и т.п....). Почему его называют "себиль" я не знаю. Предполагаю, что это-общепринятое заблуждение, каких знаю немало. Вторая версия-желание некоторых радетелей за веру причислить место к ВАКФУ-тогда вся территория вокруг него отторгается в пользу религиозных властей.
no subject
no subject
Чешме: городской квартальный фонтан, часто встречающийся на перекрестках улиц, на площадях, вдоль стен и вблизи мечетей. Благодаря им жители ближайших кварталов пользуются водой.
Тут обрати внимание: несмотря на сходство в местоположении, чешме не относится к ВАКФу. Он просто обеспечивает водой(апропо, по законам, это было святой обязанностью городских властей!)
Но, должен сказать, что все сказанное ни в коем случае не является истиной в последней инстанции. К сожалению, даже специалисты зачастую путаются в Османской терминологии и исторических заметках.
no subject
no subject
בתרבות העות'מאנית/טורקית יש הבחנה בין המקום הציבורי לחלוקת מים הנקרא סביל לבין ברז ציבורי הנקרא צ'שמה (Çeşme). בתרבות הטורקית צ'שמה הוא ברז מים לתועלת כל אשר ניצב לצידי הדרכים. בדרך כלל המתקן להיטהרות טקסית לפני התפילה, במסגדים רבים מורחב לבניין נפרד או למתקן במרכז החצר ונקרא גם כן סביל[1].
Кстати, есть еще статья про хауз:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хауз
no subject
Да они не прячутся, под ногами, буквально. Ты на "шуке пишпишим" снял "сиксик" примечетный, а я тебе могу там еще парочку показать, но не при мечетях, а один при гостинице, а другой вообще такой поильник здоровущий прямо на задворках рынка. Это, к примеру... А, вот еще: прямо через дорогу от описанного тобой "Сулеймана" на пустырике среди травы стоит красавец-раат с бассейном. То ли -дворовая постройка, оставшаяся после "Операции Якорь", то ли общественный водоем-никто не знает. И уже не узнает, боюсь. А напротив на стене музея-новодел раат, но очень красивый(я о нем писал, ты знаешь). А не так давно на Ул Эйлат раскопали такого красавца, такого красавца!!! Но там уже ни археологи, ни архитекторы не промахнулись: сделали "объект". А ты говоришь, попрятались:))))
no subject
no subject
no subject
no subject
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:JaffaSebil048.jpg
no subject
no subject
Наткнулся в процессе загрузки своих фотографий.
no subject
no subject
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:OrtSjapira046.jpg
no subject
Но, если тебя зацепил этот образчик архитектуры позднего оттоманского периода, я могу поинтересоваться-есть у кого.
no subject
Спросил автора снимка, он-то наверное знает.
Себиль
no subject
no subject
no subject
no subject
сабиль или хауз?
Мне всегда казалось, что то что в форме арки на стене называется сабиль. А то что в форме беседки рядом с мечетью, или во дворе называется хауз. Я прав?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Хауз
Re: сабиль или хауз?