bukvoed: (Default)
[personal profile] bukvoed


Продолжаю понемногу разбираться с мамлюкскими постройками к западу от Храмовой горы; теперь пришла очередь улицы Ала ад-Дин (ну да, как знакомый с детства Аладдин, только без волшебной лампы). Улица ведёт к Инспекторским воротам горы (ар. Баб эль-назир), они же современные Ворота совета (Баб эль-маджлис), они же османские Ворота тюрьмы (Баб эль-хабс). Муджир ад-Дин добавляет, что некогда их называли Ворота Михаила (Баб Микаил); а также что "говорят" Гавриил-Джибриль привязал здесь Бурака во время знаменитого ночного путешествия Мухаммеда (обычно считается, что Бурак был привязан где-то в юго-западной части горы). Если стоять лицом к воротам, то слева окажутся рибат (гостиница для паломников) имени того же Ала ад-Дина и медресе Манджакия; а справа Рибат аль-Мансури и завия Вафайя. И опять не могу не сослаться на пост Михаила Чернина, а также не поблагодарить Михаила за расшифровку надписей.

Рибат Ала ад-Дин, как и вся улица, носит имя Ала ад-Дина Айдугды бин Абдаллы по прозвищу аль-Басир (насколько я понимаю, что-то вроде "ясновидящий"), одного из эмиров султана Бейбарса. Когда Ала ад-Дин ослеп, он поселился в Иерусалиме и был назначен "надзирателем над двумя харамами" (т.е. Храмовой горой и пещерой Махпела); именно об этой должности нам напоминает название ворот в конце улицы. Данный рибат был построен по указанию Ала ад-Дина в 1267-8; таком образом, это старейшее известное мамлюкское здание в городе. Если я правильно понимаю, при крестоносцах по данной улице часто шли в направлении Голгофы христианские паломники, и именно этот фактор мог подвинуть эмира-надзирателя на размещение здесь паломников правоверных; таким образом, он в какой-то степени поспособствовал оформлению традиции крестного пути в нынешнем виде. Ала ад-Дин умер в начале 1290-х и был похоронен в том же здании. В начале османского периода данный объект и соседний Рибар аль-Мансури были переданы выходцам из Дарфура, т.н. "тукарина", которые служили охранниками местных религиозных учреждений. В конце османского периода оба здания служили тюрьмами; к этому эпизоду тоже восходит одно из вышеупомянутых названий ворот. С мандатных времён и до сих пор в рибатах снова живёт община чёрных мусульман.







Надпись о строительстве объекта; четыре верхних строчки подкрасили, а пятую почему-то не стали.

Это вакф, созданный эмиром Ала ад-Дином Айдугды аль-Рукни. Он создал вакф со всем, что за этой дверью, а именно комнатами и двором, для блага бедных, которые придут посетить Иерусалим, навечно. Год 666-й (1267-8).



План:

Ribat-Ala-ad-Din-plan-mms-1
(Syrie-medievale.com)

Ссылки:
Matériaux pour un Corpus Inscriptionum Arabicarum Part 2 Syrie du Sud T.1 Jérusalem «Ville» (1922) By Max Van Berchem
I2ud.org
Syrie-medievale.com
Histoire de Jérusalem et d'Hébron depuis Abraham jusqu'à la fin du XVe siècle de J-C: fragments de la Chronique de Moudjir-ed-dyn p 157,p 263

Рибат аль-Мансури, по имени султана аль-Мансура Калауна, правившего мамлюкской империей с 1279-го по 1290-й. Был построен в 1282-3. Как и соседний Рибат Ала ад-Дин, служил и служит жильём для чёрных мусульман с перерывом на позднеосманскую тюрьму.





Над входом опять же надпись о строительстве здания:

Слава Аллаху. Приказал построить эту благословенную гостиницу и создал вакф для использования бедными и посетителями святого Иерусалима наш господин султан аль-Малик аль-Мансур Абу л'Маали Сайф ад-Дунья ва-ад-Дин Калаун аль-Салихи, да продлит Аллах его правление и примет (эту работу) от него. Год 681 (1282-3).



И про современный ремонт:



Вход в тюрьму:

Ribat-al-Mansuri-fby-1

Помещения и внутренний двор, когда-то (Iaa-archives.org.il):

Ribat-al-Mansuri-iao-2

Ribat-al-Mansuri-iao-3

Ribat-al-Mansuri-iao-1

План:

Ribat-al-Mansuri-plan-mms-1
(Syrie-medievale.com)

Ссылки:
Matériaux pour un Corpus Inscriptionum Arabicarum Part 2 Syrie du Sud T.1 Jérusalem «Ville» (1922) By Max Van Berchem
I2ud.org
Syrie-medievale.com
Histoire de Jérusalem et d'Hébron depuis Abraham jusqu'à la fin du XVe siècle de J-C: fragments de la Chronique de Moudjir-ed-dyn

Медресе Манджакия; здание построено в 762-м (1359-60) эмиром Сайф ад-Дином Манджаком аль-Юсифи ан-Насири, мамлюком султана Ан-Насира Хасана. Манджака, насколько я понимаю, дослужился до визиря, потом какое-то время он провёл в тюрьме, будучи обвинён в интригах против султана, затем был освобождён и к релевантному моменту получил должность правителя (наиба) Сирии. При британцах в здании медресе какое-то время была школа, а потом поселился Мусульманский совет, что опять-таки отразилось в названии ворот. По этому случаю здание реставрировали и справа от оригинального входа добавили новый. Совет, насколько я понимаю, в новой своей инкарнации всё ещё занимает здание.





Новый вход:



Объект со стороны Храмовой горы:







Около 1907-го:


(Уолтер Тирвитт, wiki)

1967:


(Илан Брунер via wiki)

План:

Madrasa-al-Manjakiya-plan-mms-1
(Syrie-medievale.com)

Ссылки:
Archnet.org
Syrie-medievale.com
Masjidalaqsa.net
Histoire de Jérusalem et d'Hébron depuis Abraham jusqu'à la fin du XVe siècle de J-C: fragments de la Chronique de Moudjir-ed-dyn

Завия Вафайя, основатель неизвестен, возможно здание изначально айюбидское. Впрочем, по легенде здесь останавливался ещё халиф Муавия I, и поэтому часть комплекса была какое-то время известна как Дар Муавия. Своё нынешнее наименование объект получил около 1380-го по имени проживавшей там семьи. В 18-м веке здание приобрёл Мустафа аль-Бакри из суфийского братства (тарикат) Халватия, и передал его шейху Мухаммеду бин Будайру. Позднее шейх был похоронен в завии, здесь же находится его библиотека. Насколько я понимаю, здание до сих пор принадлежит его потомкам.





Окна под западным портиком Храмовой горы:



Стилизованное под тугру имя аль-Будайри и современная надпись, гласящая

Гробница господина нашего учёного факиха шейха Мухаммеда ибн Будайра ибн Мухаммеда ибн Махмуда бин Хабайша аш-Шафи аль-Мукадаси, предка семейства Будайри, умер в благородном Иерусалиме, да помилует его Аллах, в 1220-м (1805-6).



Верхний этаж выглядывает из-за портика:





План:

Al-Wafaiya-plan-mms-1
(Syrie-medievale.com)

Ссылки:
I2ud.org
Syrie-medievale.com
Histoire de Jérusalem et d'Hébron depuis Abraham jusqu'à la fin du XVe siècle de J-C: fragments de la Chronique de Moudjir-ed-dyn

Инспекторские ворота с Храмовой горы. Где-то с западной стороны ворот должна быть надпись, согласно которой они были восстановлены при аль-Муаззаме Исе (айюбидский правитель Дамаска в 1218-27).







Ссылки:
Matériaux pour un Corpus Inscriptionum Arabicarum Part 2 Syrie du Sud T.2 Jérusalem Haram (1927) By Max Van Berchem
I2ud.org
Histoire de Jérusalem et d'Hébron depuis Abraham jusqu'à la fin du XVe siècle de J-C: fragments de la Chronique de Moudjir-ed-dyn

Фотографии: в wikimedia commons

ГугльМэп местности
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
    12 3
456 78910
11121314 151617
18 192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 01:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios